

Премьер-министр Республики Армения Никол Пашинян и федеральный канцлер Федеративной Республики Германия Фридрих Мерц подписали совместную декларацию о стратегической повестке двустороннего партнерства по итогам их встречи, согласно пресс-службе правительства. В декларации, в частности, указывается, что Федеративная Республика Германия и Республика Армения (далее — Стороны) признают давние и дружественные отношения, сложившиеся между ними. Они подтверждают взаимное стремление углублять двустороннее партнерство и сотрудничество, признают взаимное доверие и сближение интересов в различных сферах. Ссылаясь на взаимную приверженность защите и продвижению свободы выражения мнений, демократии, прав человека, верховенства закона и мирового порядка, основанного на правилах, включая уважение суверенитета, независимости и территориальной целостности каждого государства, Стороны подтверждают свою совместную приверженность целям и принципам Устава Организации Объединённых Наций, Хельсинкскому итоговому акту и другим международным инструментам, способствующим миру и безопасности. Стороны ссылаются на рамочную основу, установленную Всеобъемлющим и расширенным партнерством между ЕС и Арменией (CEPA), а также на приоритеты, изложенные в Партнерской стратегии Армения—ЕС. Они выражают удовлетворение по укреплению своих связей с более широким сообществом Европейского Союза и демократических государств, а также наImportance того, что сформированы форматы и инициативы для двустороннего политического диалога, развития сотрудничества, поддержки сектора безопасности, противодействия киберугрозам и дезинформации, а также для экономического, культурного и научного сотрудничества, которые были созданы. Стороны позитивно оценивают предварительную подготовку подписания соглашения о мирном урегулировании отношений между Арменией и Азербайджаном и приветствуют последние шаги по разрешению двусторонних отношений между Арменией и Азербайджаном. Стороны считают, что урегулирование этих отношений, а также полная нормализация отношений между Арменией и Турцией создают возможности для мирного и процветающего Южного Кавказа. Стороны достигли следующих договорённостей: Стороны намерены сотрудничать в следующих областях, не ограничиваясь ими, но в частности: а) Политическое и дипломатическое сотрудничество: регулярные консультации между министерствами, ведомствами и дипломатическими миссиями; визиты на высшем уровне и тематические диалоги. б) Экономическое и торговое сотрудничество: содействие двусторонней торговле и инвестициям; сотрудничество в области биоразнообразия, в рамках COP17, который пройдет в Ереване; энергетика, связность и инфраструктура; технологии и транспорт; а также развитие туризма. в) Развитие и укрепление потенциала: продолжающееся сотрудничество через программы технической и финансовой помощи и обучающие инициативы в областях, таких как устойчивое экономическое развитие, профессиональное образование, возобновляемая энергия и энергоэффективность, климат и охрана окружающей среды, биоразнообразие и охрана природы, управление водными ресурсами, эффективное управление и муниципальное развитие, правосудие и конституционные реформы, продвижение верховенства закона, совместные проекты, направленные на социально‑экономическое развитие. г) Культура, образование, язык и обмены между народами: академическое партнерство и научное сотрудничество, стипендии, города‑побратимы, культурный обмен и программы, способствующие взаимопониманию, включая молодежь и спорт. д) Наука, технология и инновации: совместные исследовательские проекты, сотрудничество в цифровой трансформации, развитие технологий и инновационных экосистем. e) Безопасность и оборона: диалог по региональным и глобальным вопросам безопасности, включая ядерную безопасность, кибербезопасность, противодействие дезинформации, сотрудничество в реформировании сектора безопасности и действия, связанные с рамками ООН «Женщины, Мир и Безопасность», обмен информацией и передовым опытом в областях взаимного интереса. Настоящая декларация не является международным договором и, следовательно, не создает прав и обязанностей по национальному или международному праву. Реализация действий по настоящей декларации будет зависеть от наличия ресурсов и применимого законодательства и нормативных актов Сторон. Стороны могут определить и взаимно установить дополнительные области сотрудничества. Эта совместная декларация может быть изменена в любое время по обоюдному письменному согласию двух Сторон. Каждая Сторона может прекратить сотрудничество по настоящей декларации в любое время; она обязана письменно уведомить другую Сторону о своем намерении прекратить сотрудничество не менее чем за шесть месяцев до этого.