Submit an ad

News - Մարդիկ նախապաշարմունքներ ունեն; նրանք, ովքեր գրքը դեռ չեն կարդացել, արդեն ունեն դրա մասին կարծիքներ.

Business Strategy

Մարդիկ նախապաշարմունքներ ունեն; նրանք, ովքեր գրքը դեռ չեն կարդացել, արդեն ունեն դրա մասին կարծիքներ.

by Lilit Նոյ․ 20, 2025

Տպագրվել է՝ 2025 թվականի նոյեմբերի 19-ը Մարդիկ նախահղացման պահին նախապաշարում ունեն՝ դեռ գրքը չեն կարդացել, բայց արդեն ունեն դրա մասին կարծիքներ Տիգրանուհի Մարտիրոսյան Լրագրող, մեդիա-առաջխաղացման մասնագետ Արտավազմ Եղիազարյան Մենք ապրում ենք ժամանակաշրջանում, երբ որևէ լավ տեքստ չի մնում հրապարակվածից անպատվեր: Հարցը կայանում է նրանում, թե ինչպես գրավի գրքի ուշադրությունը ընթերցողին: Այս խնդիրները գոյություն ունեին տասը տարի առաջ և այսօր էլ գոյություն ունեն: Այդ մասին media.am-ին ասել է գեղարվեստական գրող և խմբագիր Արտավազդ Եղիազարյանը, նշելով, որ շատ գրքեր տպագրվում են և մնում են գրախանութների դարակներին: Ինչպիսի՞ է ժամանակակից հայ գրականությունը: Կարո՞ղ ենք ասել, որ կարող ենք անվանել և արտահայտել այն: Այդ հարցը ավելի ճիշտ կլիներ պատասխանել հրատարակիչներին և ոլորտը խթանող մարմիններին: Սակայն որպես գրող, որպես ընթերցող, կարող եմ ասել, որ ունենք ժամանակակից, բարձրորակ, մրցունակ գրականություն: Երբ ֆիլմն ստեղծվում է՝ պահանջվում են մեծ ֆինանսական ռեսուրսներ և թիմ, իսկ գրականությունը ստեղծվում է մեկ անհատի կողմից: Հեղինակը գրում է, հրատարակը տպում է: Տպագրությունը այսօր ավելի հեշտ է, քան 15 տարի առաջ: Ուրեմն բազմաթիվ գործեր են ստեղծվում, որոնք միջազգային որակ ունեն: Մենք ապրում ենք ժամանակ, երբ ոչ մի լավ տեքստ չի մնում չհրապարակված: Հարցը մնում է՝ ինչպես գրավել ընթերցողի ուշադրությունը: Այս խնդիրները գոյություն ունեին տասը տարի առաջ և այսօր էլ գոյություն ունեն: Շատ գրքեր տպագրվում են և դարակներում մնում են: Կարծում եք, թե սոցիալական ցանցները կարող էին լուծել այս խնդիրը; արդյո՞ք այդպես է: Եթե նայենք ընդհանուր շուկային, գրքեր գնելու սովորությունը վերականգնվել է Book Gift Day–ի և Book Fest–ի նման միջոցառումների շնորհիվ, որոնք լավ խթանված են և մարդիկ ակտիվ մասնակցում են դրանց: Բայց անհատական գրքերն ու անհատական հեղինակները սովորաբար չեն խթանվում: Արդյունքում չի իրականացվել հատուկ գրքի կամ հատուկ հեղինակի համար առանձին մարքեթինգային արշավ: Միջոցառումները տարբերվում են ավելի շատ թարգմանությունների խթանմանը հայկական հեղինակների փոխարեն: Տարածված դավանանք կա, որ հայ գրողները գրում են այնպես, ինչպես հայկական հեռուստասերիալներ: Մարդիկ ունեն նախապաշարմունքներ՝ դեռ գրքը չի կարդացած մարդը արդեն ունի կարծիք դրա մասին: Արդյո՞ք հեղինակներն օգտագործում են առկա միջոցները: Օրինակ, իրենց պատկերը ձևավորելու և ընթերցողների հետ ուղիղ կապ հաստատելու համար սոցցանցերում: Դուք ճիշտ եք, սա մեծ գործիք է, բայց բոլոր հեղինակները կարող չեն դրա միջոցով օգտվել: Դա պահանջում է ידע, հմտություն, ժամանակ: Անձնական բրենդինգը առանձին աշխատանք է, հատուկ ուշադրություն է պահանջում: բոլորի ձեռքից չի գա: Հայտնի է նաեւ բավականին արդյունավետ հակաբաց tusaիա, երբ блогեր կամ ինֆլյուենսեր գիրք են հրատարակում և դա հաջողություն է ստանում: Ուրիշների տարիներով դիտարկման տակ գտնվող լսարաններ կան և մի օր գրքեր են հրապարակվում, որոնք դառնում են բեսթսելեր (տարբեր թեմաներով): Մյուս կողմից՝ ունենք, օրինակ, Արամ Պաչյանին, ով հասարակությանը չի ներկայացուցչական էջեր ունի սոցցանցերում, բավականին փակ է ընթերցողների համար, հազվադեպ է տալիս հարցազրույցներ, բայց մարդիկ սպասում են նրա գիրքներին: Այսպիսով, կարող եմ բանավոր ասել, որ եթե հեղինակն ակտիվ է սոցցանցերում, դա չի երաշխավորում հաջողություն, և հակառակը՝ հաջողության բացակայությունը չի պայմանավորված միայն սոցիալական մեդիայի անմտողությամբ: Կյանց եք վերլուծել ձեր գիրքի՝ «Դրագոնի քարերի գաղտնիքը» հաջող պատմությունը: Which factor became the sales booster from a marketing perspective? Սոցիալական ցանցերում ինձ ճանաչում են որպես Երեւանի ամսագի խմբագիր, հետևաբար վստահ եմ, որ անձնական էջը ոչ մի կերպ չի ազդել գրքի վաճառքի վրա: Ես պարզապես մուտք գործեցի Հայաստանում առկա այլ դաշտերի մեջ: Երեխաների գրականությունը շատ քիչ հեղինակներ է ստեղծում: Երբ որդուս համար գրքեր էի ընտրում, նկատեցի, որ շուկան ամբողջությամբ թարգմանված գրականություն է; տեղական հեղինակ չի ստեղծում այդ տարիքային փուլին գրականություն: Ուստի ես որոշեցի ինքս գրել: Գիրքը հայտնվեց 2020 թվականի աշնանը Book Fair–ի շրջանակներում; վաղ ընթերցողները սիրեցին, և դրական կարծիքներ տարածվեցին: Բնականաբար դիզայնը, Հարթ: Հարություն Տումաղյանի նկարները և անգամ ֆոնտը ցույց տվեցին Antares Publishing–ի բարձրորակ արտադրանք: Ես նաև անցկացրեցի հանդիպումներ ուսանողների հետ: Դա ինձ բազում օգուտներ է տվել, որովհետև երբ երեխաներին եք ասում, որ դուք գրող եք, նրանք պատկերացնում են դասագրքի սև-որոշ լուսանկար այն մարդու մասին, ով վաղուց մահացել է: Կյանքի մեջ գրող տեսնելը, հատկապես այն գրողի, ով մարմնի վրա ունի թատերական նշաններ, նրանց համար բավական զարմանք է: Գրադարանները արդյո՞ք գրողի հաջողության ցուցանիշ են: Կա արդյո՞ք ժամանակակից գրողի ցանկությունը գրադարանական ներկայացված լինել: Կամ արդյո՞ք ցուցանիշը միայն վաճառքն է: Իհարկե շատ հաճելի է, երբ գրքը հասնում է գրադարանին, մասնավորապես, երբ այն պահանջվում է ընթերցողներ կողմից: Մանկական գրականության ժամանակակից հատվածում դա συμβαίνει այսպես. երբ ընթերցողները պահանջում են, գրադարանը ներառում է այն իր նոր ձեռքբերումների ցուցակում: Բայց երբ գրքին կատարվի գրադարանից կրակոց, դա գրողն է ավելի մեծ պատասխանատվության առաջ կանգնեցնում, քան գրքի գնման ժամանակը: Տարածված բոլոր միջոցառումները հետաքրքիր դարձնում են այս ոլորտը, բայց գրադարանային ցուցադրությունները դեռևս նվաճում են այս ոլորտի կարևոր մասերը: Հատուկ, քանի որ գրքերը երեխաների և պատանիների համար են, արդյո՞ք դուք եղած թեմաների շուրջ զերծ եք մնացել: Արդյունավետ պատասխանատվության մասի: քանի որ գիրքը նախատեսված է երեխաների և պատանիների համար, արդյո՞ք դուք զերծ եք մնացել որոշ թեմաների շուրջ: Ու ։ արդյո՞ք եղել են թեմաներ կամ երևույթներ, որոնց մասին չի ցանկանում գրել, որովհետև կարող էին չհասցնել կամ խանգարել իրականությունը և վիպականությունը: Իմ գիրքի գործողությունները տեղի են ունենում ժամանակակից Հայաստանում, բայց կան նաեւ առասպելական հղումներ: Կան իրական վայրեր, որոնց մենք բոլորս եղել ենք, բայց կան նաեւ խոսող դրագոններ, որոնք խոսում են բանավոր հայերենով: Դա եղել է հիմնական մարտահրավեր: Լեզվի ընտրության մասին բավական քննադատություն է եղել: Ես անգամ լսել եմ, որ լեզուն «աղաղ» է՝ որովհետև օգտագործվում է Ա ձայնը: Իհարկե ես չեմ համաձայնում: Մուտքի մեջ կա մի կարծրատիպ, որ եթե տառը տպված է գրքում, այն չի արտասանվում Ա ձայնով: Դրվել է նաև այն մի հետաքրքիր դեպք, երբ շատերը զարմանում են, որ օգտագործվել է մի բառ, որը թարգմանվում է «բռնել»/«հափշտակել»: Լեզուն որպես կենդանի մարմին է և եթե պատմություն եք պատմում 21-րդ դարի Երեւանի մասին, պետք է օգտագործել այդ ժամանակվա լեզուն: Կարո՞ղ եք ասել, որ այդ տարիքի երեխաները չեն ընկալի դա որպես իրականություն կամ կարող է դա վերծնում ազդեցությունը, քանի որ նրանք չեն հասկանում, որ դա բովանդակային ֆիքցիա է: Ոչ, ես այդ մասին չեմ մտածել: Ֆիքշնի զրույցը արվեստի գործ է; չեմ կարծում, որ երեխաներին հարկավոր է ասել, որ դա խտացված և երևակայական է: Զրույցը տրված է Տիգրանուհի Մարտիրոսյանի կողմից Էնցիօպեդիա Մարիանա Դանիելյան «Գրադարանից մեդիա կենտրոնացվածություն՝ ինչ փոփոխություններ են հարկավոր» Էնցիօպեդիա 5 ՆՈՅՈՒՆԻՎՏ 18, 2025 Հայտարարություն Պետական ոլորտի աշխատողների համար կրթաթոշակ է տրամադրվում Նոյեմբերի 18, 2025 Մարիամ Բարսեղյան Azertajin–ի տաս ամիս հետո Նոյեմբերի 17, 2025 Թվային հարթակների Եվրոպական Միությունում կարգավորումները – արդյո՞ք կիրառելի են Հայաստանի դեպքում Նոյեմբերի 14, 2025 Հայաստան–Ադրբեջան՝ կառավարությունների պահանջները սոցիալական մեդիա հարթակներից Նոյեմբերի 13, 2025 Վաշինգտոնյան հանդիպումների շուրջ Հայաստանում և Ադրբեջանում տրվող ընթացիկ պատասխաններ Նոյեմբերի 12, 2025

About usyoo

Consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et magna aliqua. Ut enim ad minim veniam,

House on the beverly hills

$1245

House on the beverly hills

$1245

Categories

Tags

Սեպտ․ 13, 2023

Մոսկվան դեմարշ է անում Ադրբեջանի դեմ՝ կապված Ռուսաստանի 4 շրջաններում ընտրությունների վերաբերյալ նրա հայտարարության հետ

Ռուսաստանը դեմարշ է արել Ադրբեջանի դեմ՝ կապված Ռուսաստանի չորս շրջաններում ընտրությունների մասին Բաքվի հայտարարության հ…

Սեպտ․ 13, 2023

Մարիա Զախարովա. Ռուսաստանը ակնկալում է, որ Հայաստանը երկու երկրների ժողովուրդներին զայրացնելու պլաններ չունի

Ռուսաստանը ակնկալում է, որ Հայաստանի ղեկավարությունը երկու երկրների ժողովուրդներին զայրացնելու աղետալի պլաններ չունի, Տ…

Սեպտ․ 15, 2023

ԱԳՆ. Ռուսաստանը պատրաստ է շարունակել երկխոսությունը Հայաստանի և Ադրբեջանի հետ

Ռուսական կողմը պատրաստ է շարունակել երկխոսությունը Հայաստանի և Ադրբեջանի հետ, լրագրողներին ասել է ՌԴ փոխարտգործնախարար …

Սեպտ․ 15, 2023

Կրեմլ. Ռուսաստանը քննարկում է Ադրբեջան-Հայաստան իրավիճակի կարգավորման տարբեր տարբերակներ

Ռուսաստանը հետևողականորեն կաշխատի Ադրբեջանի և Հայաստանի հետ. Այս մասին հայտարարել է ՌԴ նախագահի մամուլի խոսնակ Դմիտրի Պ…

Սեպտ․ 15, 2023

Ռուսաստանցի պատգամավոր. ԱՄՆ-ի օգնությունը Հայաստանին ուղղված է հակառուսական ցատկահարթակի ստեղծմանը

ԱՄՆ պետքարտուղարի Եվրոպայի և Եվրասիայի հարցերով օգնականի պաշտոնակատար Յուրի Քիմի հայտարարությունները՝ Հայաստանին անվտան…

Do you have something to sell?

Submit on ad